-
1 close
أَقْفَلَ \ close: to shut: Close your eyes. When does this shop close?. lock: to close with a lock: Lock the door. padlock: to fasten with a padlock: Always padlock your bicycle when you leave it in the street. shut: to close (a door, one’s eyes, a box, etc.); close a shop for the night, etc.: Shut the window. The door shut behind him. The post office shuts at 5:00. -
2 close
I [kləus]1. adverb1) near in time, place etc:قَريب، إلى جانِبFollow close behind.
2) tightly; neatly:بأِحْكامa close-fitting dress.
2. adjective1) near in relationship:قَريب، حَميمa close friend.
2) having a narrow difference between winner and loser:مُتَقارِب، ذو فَرقٍ صَغيرThe result was close.
3) thorough:دَقيقKeep a close watch on him.
4) tight:مُحْكَمa close fit.
5) without fresh air:خانِق، بِدون هَواء نَقيThe weather was close and thundery.
6) mean:ببَخيل، وَضيعHe's very close (with his money).
7) secretive:سِرّي، مُتَكَتِّم II [kləuz]They're keeping very close about the business.
1. verb1) to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening:يُقْفِلThe shops close on Sundays.
2) to finish; to come or bring to an end:يَنْتَهيThe meeting closed with everyone in agreement.
3) to complete or settle (a business deal).يُنْهي، يَعْقِدُ صَفْقَةً2. nouna stop, end or finish:نِهايَهtowards the close of the nineteenth century.
-
3 close
أَغْلَقَ \ block: to prevent movement by putting sth. in the way: Sand was blocking the pipe. close: to shut: Close your eyes. When does this shop close?, to (cause to) be out of use: This road is closed. On his death, his business had to be closed (or closed down). shut: to close (a door, one’s eyes, a box, etc.); close a shop for the night, etc.: Shut the windows. \ See Also سد (سَدَّ) -
4 close
خَتَمَ \ close: to come or bring to an end: She closed her speech with a funny joke. conclude: to finish; end (a meeting, speech etc.). crown: to complete successfully: His success was crowned with glory. end: to bring to a finish: We ended the meeting at 8 o’clock. finish: to bring to an end; come to an end: Have you finished your meal? Yes, we’ve finished. seal: to close sth. (an envelope, a door, etc.) in such a way that it cannot be opened secretly by the wrong person: Valuable letters are sometimes sealed with wax. stamp: to mark with a rubber stamp: The price was stamped on the goods. \ See Also أنهى (أَنْهَى)، توقف (تَوَقَّفَ)، أقفل (أَقْفَلَ)، مهر (مَهَرَ) -
5 next door
مُجَاوِر \ adjacent: next (to); lying near: His house is adjacent to mine. immediate: direct; very close (reasons, neighbours, etc.): There was no immediate cause for the explosion. neighbouring: near: We trade with neighbouring countries. next: nearest in position: They live in the next house. Their house is next to ours. next door: in the next house: He lives next door. next, next door: in the next house: He lives next door. He is my nextdoor neighbour. \ See Also مباشر (مُباشِر) -
6 next, next door
مُجَاوِر \ adjacent: next (to); lying near: His house is adjacent to mine. immediate: direct; very close (reasons, neighbours, etc.): There was no immediate cause for the explosion. neighbouring: near: We trade with neighbouring countries. next: nearest in position: They live in the next house. Their house is next to ours. next door: in the next house: He lives next door. next, next door: in the next house: He lives next door. He is my nextdoor neighbour. \ See Also مباشر (مُباشِر) -
7 next door
مُلاصِق \ adjacent: next (to); lying near: His house is adjacent to mine. immediate: direct; very close (reasons, neighbours, etc.): There was no immediate cause for the explosion. next door: in the next house: He lives next door. next, next door: in the next house: He lives next door. He is my nextdoor neighbour. \ See Also مباشر (مُبَاشِر) -
8 next, next door
مُلاصِق \ adjacent: next (to); lying near: His house is adjacent to mine. immediate: direct; very close (reasons, neighbours, etc.): There was no immediate cause for the explosion. next door: in the next house: He lives next door. next, next door: in the next house: He lives next door. He is my nextdoor neighbour. \ See Also مباشر (مُبَاشِر) -
9 chiudere
close, shuta chiave lockstrada close offgas, luce turn offfabbrica, negozio per sempre close down, shut downfig chiudere un occhio turn a blind eyefinance chiudere in pareggio break evenchiudere in perdita/in attivo show a loss/a profit* * *chiudere v.tr.1 to shut*, to close; ( sbarrare) to bar: chiudere a catenaccio, to bolt; chiudere a chiave, to lock; chiudere un cancello, una finestra, una porta, to shut a gate, a window, a door; chiudere un cassetto, to shut a drawer; chiudere con lucchetto, to padlock; chiudere il gas, un rubinetto, to turn off the gas, a tap; chiudere la radio, to switch off the radio; chiudere una busta, to seal an envelope; chiudere un libro, to shut a book; chiudere un passaggio, to bar a passage; chiudere violentemente, to slam (o to bang); chiudere il pugno, to clench one's fist // non ho chiuso occhio la notte scorsa, I did not sleep a wink last night // chiudere al traffico, to close to traffic // chiudere le frontiere, to close the borders // chiudere la bocca, to shut one's mouth; chiudere la bocca a qlcu., ( impedirgli di parlare) to gag s.o. // chiudere gli occhi, ( morire) to end one's days // chiudere un occhio su qlco., to turn a blind eye to sthg. (o to pretend not to see sthg.)2 ( recingere) to enclose, to fence (in), to surround: chiudere un giardino con un muro, to enclose a garden with a wall3 ( concludere) to conclude, to close; ( finire) to end, to finish; (fam.) to wind up: è ora che tu chiuda il tuo discorso, it's time you wound up your speech; chiudere una conferenza con un motto di spirito, to close a lecture with a joke; chiudere un dibattito al Parlamento, to close (o to wind up) a debate in Parliament; chiudere una lettera, to close a letter; la banda chiudeva il corteo, the band brought up the rear (of the procession)4 (comm.) to close: chiudere un conto, to close an account; chiudere i conti, to balance (o to close the books); chiudere il bilancio, to balance accounts (o to strike a final balance); (banca) chiudere il credito, to stop credit5 ( rinchiudere) to shut up: dovresti chiudere i gioielli nella cassaforte, you ought to shut up your jewels in your safe; ti chiuderò nella tua stanza, I'll shut you up in your room; chiudere ( il bestiame) in un recinto, to corral (cattle)6 ( un negozio, un ufficio, una fabbrica) ( temporaneamente) to close; ( permanentemente) to shut down, to close down7 ( delimitare) to shut in: due catene di montagne chiudono la valle, two ranges of mountains shut in (o enclose) the valley9 ( un circuito elettrico) to close // (elettr.) chiudere un motore in corto circuito, to close a motor in a short circuit◆ v. intr.1 to close: la finestra non chiude, the window won't close (o shut); i negozi chiudono alle sei in questa città, the shops close at six in this town; questa porta chiude bene?, does this door close well?2 ( finire) to close: la riunione chiuse alle sei, the meeting closed at six // (cinem.) chiudere in dissolvenza, to fade out3 (comm.) chiudere in pareggio, to balance: il bilancio chiuse in pareggio l'anno scorso, the budget balanced last year; chiudere in attivo, to show a profit (o a credit balance) // chiudere con prezzi fermi, to close firm.◘ chiudersi v.rifl. o intr.pron.1 to close: le acque si chiusero sulla nave che affondava, the waters closed over the sinking ship; la porta si chiuse senza rumore, the door closed noiselessly; questi fiori si chiudono di sera, these flowers close at night2 ( di tempo) to close in, to get* cloudy: il tempo si chiude, the weather is closing in (o getting cloudy)3 ( rinchiudersi) to shut oneself up4 ( ritirarsi, concentrarsi) to withdraw: chiudere in se stesso, to withdraw into oneself; chiudere nel dolore, to withdraw into one's sufferings; chiudere nel silenzio, to withdraw into silence5 ( finire, terminare) to close, to shut*, to end: l'incontro si è chiuso con un discorso del primo ministro, the meeting closed with a speech by the Prime Minister; l'anno finanziario si chiude il 30 giugno, the financial year ends on June 30th.* * *1. ['kjudere]vb irreg vt1) to close, shut, (pugno, lista, caso) to close, (busta, lettera) to seal, (giacca, camicia) to do up, fasten, (gas, rubinetto) to turn offchiudi la bocca! o il becco! fam — shut up!
chiudi la finestra, per favore — close the window please
2) (strada) to block off, (frontiera) to close, (aeroporto, negozio, scuola) to close (down), shut (down), (definitivamente: fabbrica) to close down, shut down3) (recingere) to enclose4) (terminare) to end2. vi3. vip (chiudersi)(porta, ombrello) to close, shut, (fiore, ferita) to close up, (periodo lungo, vacanze) to finish4. vr (chiudersi)chiudersi in casa — to shut o.s. up in the house
chiudersi in se stesso — to withdraw into o.s.
* * *['kjudere] 1.verbo transitivo1) to close, to shut* [occhi, bocca, finestra, scatola, cassetto, libro]; to fasten [ valigia]; to seal [ busta]; (tirando) to draw*, to pull, to close [tende, porta]; (piegando) to fold [sedia, ventaglio, ombrello, coltellino, ali]; (abbottonando, allacciando) to fasten, to do* up [ vestito]; to tie up [ scarpe]2) (spegnere) to turn off [rubinetto, gas, acqua]; to switch off [luce, radio]3) (sbarrare) to close (off), to bar, to block [passaggio, accesso, frontiera]chiudere fuori qcn. — to lock sb. out, to turn the key on sb. (anche fig.)
chiudere qcn. in o dentro (a) una stanza to to lock sb. in a room; chiudere qcs. in cassaforte — to lock sth. away o up
5) (recingere) to surround, to enclose, to fence [giardino, terreno]6) (sospendendo un'attività) (temporaneamente) to close, to shut*; (definitivamente) to close (down), to shut* (down) [fabbrica, negozio]7) (terminare, concludere) to close, to conclude [ dibattito]; to close, to end [udienza, festival, giornata]; to complete [stagione, progetto, inchiesta]; (venendo per ultimo) to bring* up the rear of [marcia, corteo]chiudere il caso — dir. to rest one's case
9) banc. comm. to close [ conto bancario]10) inform. to close [ file]2.1) [fabbrica, negozio, teatro] (temporaneamente) to close, to shut*; (definitivamente) to close (down), to shut* (down)chiudere bene — [porta, valigia] to close properly
3) econ. [mercato, azione] to closechiudere in rialzo, ribasso — to close up, down
4) fig.3.verbo pronominale chiudersi1) [porta, finestra, scatola, occhi, bocca] to close, to shut*; [ fiore] to close up; [cappotto, braccialetto, valigia] to fasten; [sedia, ombrello] to fold (up)- rsi dentro — to lock oneself in [stanza, auto]
- rsi in se stesso — to become withdrawn, to withdraw into oneself
2) (concludersi) [serata, festival, discorso] to end, to finish ( con with)3) (rimarginarsi) [ ferita] to heal over, to heal up4) colloq. (schiacciarsi)- rsi un dito nella porta — to get one's finger caught o trapped in the door
••chiudere bottega — to shut up shop, to put up the shutters
* * *chiudere/'kjudere/ [11]1 to close, to shut* [occhi, bocca, finestra, scatola, cassetto, libro]; to fasten [ valigia]; to seal [ busta]; (tirando) to draw*, to pull, to close [tende, porta]; (piegando) to fold [sedia, ventaglio, ombrello, coltellino, ali]; (abbottonando, allacciando) to fasten, to do* up [ vestito]; to tie up [ scarpe]; chiudere il pugno to clench one's fist; chiudere a chiave to lock; chiudere la porta con un calcio to kick the door shut2 (spegnere) to turn off [rubinetto, gas, acqua]; to switch off [luce, radio]3 (sbarrare) to close (off), to bar, to block [passaggio, accesso, frontiera]; chiudere al traffico to close to traffic; chiudere fuori qcn. to lock sb. out, to turn the key on sb. (anche fig.)4 (rinchiudere) chiudere qcn. in o dentro (a) una stanza to to lock sb. in a room; chiudere qcs. in cassaforte to lock sth. away o up5 (recingere) to surround, to enclose, to fence [giardino, terreno]6 (sospendendo un'attività) (temporaneamente) to close, to shut*; (definitivamente) to close (down), to shut* (down) [fabbrica, negozio]7 (terminare, concludere) to close, to conclude [ dibattito]; to close, to end [udienza, festival, giornata]; to complete [stagione, progetto, inchiesta]; (venendo per ultimo) to bring* up the rear of [marcia, corteo]; chiudere il caso dir. to rest one's case10 inform. to close [ file](aus. avere)1 [fabbrica, negozio, teatro] (temporaneamente) to close, to shut*; (definitivamente) to close (down), to shut* (down)2 (stare chiuso) chiudere bene [porta, valigia] to close properly; il coperchio non chiude bene the lid won't go on properly3 econ. [mercato, azione] to close; chiudere a 45 euro to close at 45 euros; chiudere in rialzo, ribasso to close up, down; chiudere in pareggio to break even; chiudere in attivo to show a profit4 fig. con te ho chiuso I'm through with youIII chiudersi verbo pronominale1 [porta, finestra, scatola, occhi, bocca] to close, to shut*; [ fiore] to close up; [cappotto, braccialetto, valigia] to fasten; [sedia, ombrello] to fold (up); - rsi dentro to lock oneself in [stanza, auto]; - rsi fuori to lock oneself out of [ casa]; - rsi in casa to shut oneself up at home; - rsi in se stesso to become withdrawn, to withdraw into oneself2 (concludersi) [serata, festival, discorso] to end, to finish ( con with)3 (rimarginarsi) [ ferita] to heal over, to heal upchiudere bottega to shut up shop, to put up the shutters; chiudi il becco! shut up! -
10 рядом
1. close byрядом; поблизости — close by
близко, рядом, под рукой; рукой подать — close at hand
2. hard byблизко; рядом — hard by
близко, рядом — hard at hand
3. nearbyрядом; близко — near by
4. near by5. nextпо соседству, рядом — next door
6. side by side withрядом; бок о бок; наряду с — side by side with
7. adjacently8. alongside9. door-to-door10. interproximally11. next doorв соседнем доме, по соседству; неподалёку; поблизости, рядом — next door
12. side-by-side13. side by side; beside; next to; next door; close byрядом с домом, недалеко от дома, по соседству с домом — in close propinquity to the house
14. byСинонимический ряд:1. линией (сущ.) линией; строем; шеренгой2. слоем (сущ.) пластом; слоем3. близко (проч.) близко; в двух шагах; вблизи; невдалеке; недалеко; недалече; неподалеку; поблизости; под боком; под носом; под самым носом; рукой подать4. рядышком (проч.) бок о бок; возле; обок; около; плечо к плечу; подле; рядком; рядышком -
11 obok
Ⅰ praep. 1. (koło) by, next to- kontakt jest obok drzwi the switch is by the door- stał obok Anny he was standing next to a. beside Anna- siedzieli obok siebie they were sitting next to each other a. side by side- przeszedł tuż obok mnie he walked right past a. by me- mieszkają obok mojej siostry they live next door to my sister- obok mnie zatrzymała się taksówka a taxi drew up alongside me2. kryt. (oprócz) besides, apart from- obok malarstwa interesował się też rzeźbą as well as a. apart from painting, he was also interested in sculptureⅡ adv. na stole stał pusty talerz, a obok kieliszek there was an empty plate on the table and a glass next to it a. beside it- dopędził ją i szedł obok bez słowa he caught up with her and walked beside her a. by her side without saying a word- mieszkamy obok we live next door- burza przeszła obok the storm passed by- tuż obok czegoś right next to sth* * *1. prep 2. adv(tuż) obok — nearby, (very) close
* * *I.obok1prep.+ Gen. (= blisko) by, near, close to; (= oprócz) beside.II.obok2adv.close by, near by, beside, alongside; tuż obok close by, next door, (close) at hand; ktoś/coś jest obok sb/sth is close by; istnieć l. występować obok czegoś coexist with sth; przebiec/przelecieć/przejść obok czegoś run/fly/go by l. past sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obok
-
12 отрезать путь
1) General subject: close the door, close the door (к чему-л.), intercept, close the door2) Military: bar the way3) Makarov: head off, close the door to (к чему-л.), close the door upon (к чему-л.) -
13 закрыть дверь
1) General subject: push a door to, sport oak (в знак того, что посетители нежелательны), sport the oak (в знак того, что посетители нежелательны)2) Makarov: close door, close a door -
14 ferme-porte
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ferme-porte
-
15 близок
near, neighbouring, close, next door————————close; intimate; near————————close; intimate* * *contiguous -
16 Schloss
Imperf. schließen* * *das Schloss(Gebäude) palace; chateau; castle;(Verschluss) lock* * *Schlọss [ʃlɔs]nt -es, -er['ʃlœsɐ]1) (= Gebäude) castle; (= Palast) palace; (= großes Herrschaftshaus) mansion, stately home; (in Frankreich) châteauSchlösser und Burgen —
Schlösser im Mond (fig) — castles in the air, castles in Spain
hinter Schloss und Riegel sitzen/bringen — to be/put behind bars
* * *SchlossRR<-es, Schlösser>SchloßALT<-sses, Schlösser>[ʃlɔs, pl ˈʃlœsɐ]nt1. (Palast) palace2. (Türschloss) lockins \Schloss fallen to snap [or click] shut; (laut) to slam shutdie Tür ins \Schloss fallen lassen to let the door close4. (Vorhängeschloss) padlock5.▶ jdn hinter \Schloss und Riegel bringen to put sb behind bars▶ hinter \Schloss und Riegel sitzen to be behind bars [or doing time]* * *das; Schlosses, Schlösser1) (TürSchloss, GewehrSchloss) lock2) (VorhängeSchloss) padlockhinter Schloss und Riegel — (ugs.) behind bars
3) (Verschluss) clasp* * *Schloss1 n; -es, Schlösser; (Türschloss, Gewehrschloss) lock; (Vorhängeschloss) padlock; an einem Buch, einer Handtasche etc: clasp;das Schloss aufbrechen break ( oder burst) the lock;ins Schloss fallen slam shut;hinter Schloss und Riegel sitzen fig be (sitting) behind bars;jemanden hinter Schloss und Riegel bringen put sb behind bars (in the clink umg)Schloss2 n; -es, Schlösser; wie eine Burg: castle; (Residenz, Palast) palace; (Herrenhaus) mansion; in Frankreich: château; (herrschaftliches Anwesen) stately home;das Heidelberger Schloss Heidelberg Castle;Schloss Schönbrunn Schönbrunn Palace;die Dornburger Schlösser the stately homes ( oder great houses) of Dornburg* * *das; Schlosses, Schlösser1) (TürSchloss, GewehrSchloss) lock2) (VorhängeSchloss) padlockhinter Schloss und Riegel — (ugs.) behind bars
3) (Verschluss) clasp* * *-¨er n.castle n.lock n. -
17 schloss
Imperf. schließen* * *das Schloss(Gebäude) palace; chateau; castle;(Verschluss) lock* * *Schlọss [ʃlɔs]nt -es, -er['ʃlœsɐ]1) (= Gebäude) castle; (= Palast) palace; (= großes Herrschaftshaus) mansion, stately home; (in Frankreich) châteauSchlösser und Burgen —
Schlösser im Mond (fig) — castles in the air, castles in Spain
hinter Schloss und Riegel sitzen/bringen — to be/put behind bars
* * *SchlossRR<-es, Schlösser>SchloßALT<-sses, Schlösser>[ʃlɔs, pl ˈʃlœsɐ]nt1. (Palast) palace2. (Türschloss) lockins \Schloss fallen to snap [or click] shut; (laut) to slam shutdie Tür ins \Schloss fallen lassen to let the door close4. (Vorhängeschloss) padlock5.▶ jdn hinter \Schloss und Riegel bringen to put sb behind bars▶ hinter \Schloss und Riegel sitzen to be behind bars [or doing time]* * *das; Schlosses, Schlösser1) (TürSchloss, GewehrSchloss) lock2) (VorhängeSchloss) padlockhinter Schloss und Riegel — (ugs.) behind bars
3) (Verschluss) clasp* * ** * *das; Schlosses, Schlösser1) (TürSchloss, GewehrSchloss) lock2) (VorhängeSchloss) padlockhinter Schloss und Riegel — (ugs.) behind bars
3) (Verschluss) clasp* * *-¨er n.castle n.lock n. -
18 затвори ја вратата
shut the door, close the door -
19 clausurar la entrada
• bar the door• close the door -
20 ferme-porte
Architecture française et le dictionnaire de construction > ferme-porte
См. также в других словарях:
door — [ dɔr ] noun count *** 1. ) a large flat object you open when you want to enter or leave a building, room, or vehicle: a little house with a red door The door creaked slowly open. There was a draft coming from under the door. open/close/shut the… … Usage of the words and phrases in modern English
close the stable door after the horse has bolted — phrase used for saying that something has been done too late because the problem it should have prevented has already happened Thesaurus: late or too latesynonym Main entry: stable door * * * close, lock, etc. the stable door after the horse has… … Useful english dictionary
close — close1 W1S1 [kləuz US klouz] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(shut)¦ 2¦(move parts together)¦ 3¦(shut for period of time)¦ 4¦(stop operating)¦ 5¦(end)¦ 6 close an account 7¦(in money markets)¦ 8 close a deal/sale/contract etc 9¦(offer finishes)¦ … Dictionary of contemporary English
door */*/*/ — UK [dɔː(r)] / US [dɔr] noun [countable] Word forms door : singular door plural doors 1) a) a large flat object that you open when you want to enter or leave a building, room, or vehicle a little cottage with a red door The door creaked slowly… … English dictionary
close — I SHUTTING OR COMPLETING ♦ closes, closing, closed (Pronounced [[t]klo͟ʊz[/t]] in close 1 and 3, and [[t]klo͟ʊs[/t]] in close 2 and 4.) 1) V ERG When you close something such as a door or lid or when it closes, it moves so that a hole, gap, or… … English dictionary
Door zone — Cyclist riding in door zone Cyclist swerving to avoid door T … Wikipedia
Close Every Door — CD cover of Phillip Schofield s 1992 single release of Close Every Door Close Every Door is a song from the musical Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat by Tim Rice and Andrew Lloyd Webber. It is the penultimate song of the first act of… … Wikipedia
close — close1 [ klouz ] verb *** ▸ 1 shut ▸ 2 when business stops ▸ 3 stop use of road etc. ▸ 4 end/finish ▸ 5 reduce distance ▸ 6 stop business relations ▸ 7 finish business deal ▸ 8 put fingers around something ▸ 9 have value at end of day ▸ 10 join… … Usage of the words and phrases in modern English
close — I UK [kləʊz] / US [kloʊz] verb Word forms close : present tense I/you/we/they close he/she/it closes present participle closing past tense closed past participle closed *** 1) a) [intransitive/transitive] if you close something, or if it closes,… … English dictionary
door — See: AT DEATH S DOOR, AT ONE S DOOR, CLOSED DOOR, CLOSE ITS DOORS, CLOSE THE DOOR or BAR THE DOOR or SHUT THE DOOR, DARKEN ONE S DOOR, or DARKEN THE DOOR, FOOT IN THE DOOR, KEEP THE WOLF FROM THE DOOR, LAY AT ONE S DOOR, LOCK THE BARN DOOR AFTER… … Dictionary of American idioms
door — See: AT DEATH S DOOR, AT ONE S DOOR, CLOSED DOOR, CLOSE ITS DOORS, CLOSE THE DOOR or BAR THE DOOR or SHUT THE DOOR, DARKEN ONE S DOOR, or DARKEN THE DOOR, FOOT IN THE DOOR, KEEP THE WOLF FROM THE DOOR, LAY AT ONE S DOOR, LOCK THE BARN DOOR AFTER… … Dictionary of American idioms